Hvordan Vidste Dolphins at få deres navn

? Engelsk- talende folk kalder det " delfin ". Spansk, ungarsk, tysk og svenske populationer kender det som " delfin ". Hollænderne kalder det " Dolfin ", og den franske kalder det " dauphin ". Italienerne siger " Delfino ", og litauerne siger " Delfina ". Alle oversættelser er overraskende ens .
Men hvad er egentlig i navnet, " delfin ", og hvorfor? Funktion

Ordet " delfin " er det navn, der anvendes til at beskrive omkring 40 forskellige typer af havpattedyr , som er tæt knyttet til marsvin og hvaler. De kødædende dyr er berømte for deres intelligens og venlighed mod mennesket.
Betydning

første kendte betydning af ordet " delfin " oversættes bogstaveligt fra det antikke græske sprog til " livmoder ". Moderne oversættelser sprog verden over kender delfin i dag som "hav gris ".

Geografi

Delfiner findes i lavvandede , tempererede og tropiske vande over hele verden. Da de foretrækker at bo i kystområderne snarere end langt ude på havet , og er endda kendt for at opsøge selskab med mennesker , de er almindeligt stødt af mennesker. Hvor der er mennesker , der bor i milde klima , der er et ord oversættes der til at beskrive dyret.
Time Frame

De gamle grækere var de første til at beskrive Dolphin omkring 1200 f.Kr., og de kaldte det " delphys ". Grækerne begyndte passerer navnet ned til andre kulturer , som til gengæld gav det deres egne oversættelser. De første modtagere af den græske sproglig gave var romerne , som til gengæld gav det til Medievel Latin talende folk i Europa. Derfra den franske tog det op . Omkring år 500 e.Kr., Vinkler og sakserne besatte dele af Europa og oversat ordet i angelsaksisk , eller hvad der er bedre kendt som Old English . Inden da ordet var kommet til at betyde "hav gris ", den mest almindelige oversættelse på verdensplan, og er det fortsat i dag .
Historie

Den første skriftlige og dermed kontrollerbare rekord af ordet " delfin " kom fra de gamle grækere omkring 1200 f.Kr., og vises i både " Iliaden " og " Odysseen ". Det græske ord " delphys " oversættes bogstaveligt til " livmoder ", som i første omgang lyde lidt mærkeligt
. Det menes, at det måske de gamle sammenlignede form af delfin som i en livmoder, og at det er muligt at folk endnu tidligere end grækerne kan have brugt det samme ord til at beskrive delfin . Der er også spekulationer om, at ordet stammer fra det græske " Adelphi ", som kan oversættes til " den samme livmoder ", den tanke, at to væsener delte et stærkt bånd som følge af at dele deres mors mave . Dette tyder på, at den venlige opførsel af pattedyr opfordrede folk til at tænke på dem som værende af samme livmoder. En anden teori siger, at ordet " livmoder " er relateret til det faktum, at delfiner er pattedyr og bære levende unger.
De gamle grækere er kendt for at have holdt delfin i høj forbindelse , da dyrene ofte vises i deres kunst , mytologi og litteratur. De kan have følt et særligt bånd til de venlige delfiner , og henvist til dem som " brødre i havet. " Det er bemærkelsesværdigt , at den berømte gamle tempel Delphi blev omdøbt efter delfinen . Ifølge mytologien , dette skete , fordi når den magtfulde gud Apollo overtog kontrollen af templet , han gav det sit eget kaldenavn. Apollo elskede delfin så meget, at han antages ofte sin fysiske form.
Sidst de gamle grækere udleveret ordet " delphys " ned til andre kulturer. Begyndende med de gamle romere , der gav pattedyr den klassiske latinske navn " delphinus , " Ordet begyndte sin udvikling gennem tiderne . Medievel Latins kaldte det ' dolfinus , og gav det videre til franskmændene, som omkring 1350 hedder det " Daulphin ".
Over 1500 år siden , oldengelsk eller angelsaksisk , blev det sprog, der tales i dele af det er England i dag . Den gamle engelske ord delfin var " delfin ". I samme tid , den tidlige irske ord var " MUC mara ", og har udviklet sig til " moruch " til walisisk. Begge disse ord oversætte til "hav svin" i moderne engelsk. Det germanske ord for "hav svin" eller "svin fisk" kan oversættes til " marsvin " på engelsk .
Dag er mange sprog over hele verden brug " sea svin" , når der henvises til det, vi kender som delfinen . Kineserne kalder havet svin " hai tun ", og japanerne kalder det " Iruka . "


[Hvordan Vidste Dolphins at få deres navn: https://da.sportsfitness.win/Sport/vandsport/1003036971.html ]